Услуги по переводу песен дистанционно через Интернет

Услуги по переводу песен
от 180  за страницу
Эквиритмический перевод
от 220  за страницу
Услуги по переводу песен
от 180  за страницу

149 IT-фрилансеров в Майкопе

Мария Федотова оставила отзыв

Пять с плюсом

Мне срочно требовался перевод важного личного документа на немецкий язык. Я сама изучаю его не так давно, поэтому побоялась сама заняться переводом. Спасибо огромное Екатерине, что она взяла мою работу, несмотря на срочность, и буквально через 2-3 часа мне уже прислали действительно хороший перевод. Опираясь на свои знания, я всë же подправила некоторые моменты, но в любом случае это не являлось бы ошибкой. Небольшое пояснение: я исправила только прошедшее время глагола, так как изначально звучало слишком официально. Это не является ошибкой, перевод сделан без грамматических и пунктуационных ошибок, поэтому я осталась очень довольна. Также хотела отметить, что среди множества специалистов только у Екатерины и ещё одного человека были подтверждения знаний немецкого языка (хоть какие-то подтверждения), однако здесь меня порадовала и цена, так как у другого специалиста с меня потребовали 4500 за 2,5 страницы А4, несмотря на не самые хорошие отзывы. Спасибо большое Екатерине ещё раз!ещё

Выполненный заказ

Перевод немецкого, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Письменный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2.5 страницы. Разовая задача или временный проект. Нужный срочный перевод для отправки документов, от этого зависит исполнение мечты. Спасибо заранее!.ещё

Алина оставила отзыв

Добрый день. Хочу оставить отзыв по работе Романа! Перед ним стояла непростая задача в виде перевода научной статьи с русского на английский по очень специфической теме в области биохимии. На мой взгляд, он справился с этой задачей отлично. Перевод был сделан за 5 дней (примерно 10 стр текста). Специалист очень профессионально и ответственно подошел к задаче. Перевод получился грамотный, Роман погрузился в тему и терминологию. Что касается самого языка, здесь все отлично: уровень академического английского очень хороший. Хочу отметить отношение Романа к работе, очень внимательный! На протяжение работы я смогла прочитать уже выполненную часть, сделать замечания при необходимости, и все мои комментарии были учтены в окончательном варианте. Очень советую данного специалиста.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, перевод документов, научный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Объём перевода: 42000 знаков. Добрый День. Мне нужно перевести несколько частей статьи (введение, результаты и заключение) с соблюдение норм английского языка; с использование стиля и лексики академического английского языка. Область науки - биохимия/молекулярная биология. Это будет еще не окончательный вариант статьи, просто сейчас уже нужен грамотный перевод, чтобы потом я сама могла бы вносить правки и дополнения. По цене можно договориться, предполагаю около 300-400 руб за страницу перевода/ или за 2000-3000 знаков.ещё

Николай оставил отзыв

Пять с плюсом

Все понятно,быстро сделано , на все комменты реагирует оперативноещё

Выполненный заказ

Дизайн буклетов, более месяца назад, Адыгея.

Печать не нужна. Необходимо перерисовать детали буклета по нашему продукту 1. изменить угол загиба крючка согласно фото 2. убрать дырочку и сделать загиб крючка согласно фото 3. нарисовать руки и тряпочку и перечеркнуть каплю для печати 4. Чуть под изменить рисунок , чтоб это был индивидуальный 5. Все выстроить в длину 5 см х 25 см каждый рисунок в своем квадрате пример прикрепил . Еще будет текст 2 фото он пока не готов. Пример прикрепил готового.ещё

Темиркан оставил отзыв

Пять с плюсом

Сделал всё красиво и быстро. Делал мне презентацию на конференцию и она зашла на Ура!ещё

Выполненный заказ

Создание анимированных презентаций, более месяца назад, Адыгея.

Подготовить презентацию с нуля. Презентация: электронная. Контент подготовлен.ещё

Радиф оставил отзыв

Пять с плюсом

Профессионал своего дела. Мне очень понравился его подход. А также сроки выполнения заказа. Достойный графический дизайнер!!!ещё

Выполненный заказ

3D-моделирование деталей, более месяца назад, Адыгея.

Основа для моделирования: готовая 3D-модель для редактирования. Количество моделей: 1 шт. Размеры модели: 3,5-4 см. Мне необходимо сделать бюст из готовой 3д модели.ещё

Элля оставила отзыв

Пять с плюсом

Выражаю большую благодарность Маргарите, за проделанную работу! Мой заказ был необычного формата, тем, что это были письма предка, которые были написаны от руки арабской вязью! Пробовала перевести своими силами с помощью интернет-переводчика, но ничего не вышло!!! Потом уже Маргарита расшифровала, оказалось, что письмо было написано арабской вязью на татарском языке!!! Маргарита успешно справилась с поставленной задачей и расшифровала на два языка( татарский, русский), было приятно получить письма из прошлого наших предков! Очень понравилось, что Маргарита подошла неформально к переводу, а с душой!!! Огромное БлагоДарю!!!!!ещё

Выполненный заказ

Перевод арабского, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: Арабский. Перевести на: русский, Татарский. Задача: Письмо. Объём работ: 30 знаков.ещё

Рита оставила отзыв

Пять с плюсом

Прекрасный специалист. Мне нужно было перевести научную статью (по гуманитарной дисциплине). Всегда возникают сложности с переводами таких текстов, потому что это не технический перевод, надо очень хорошо знать язык, чтобы передать где-то метафору, где-то термин. Екатерина просто выше всех похвал. Сделала в срок, быстро, качественно, мы с ней спокойно обсудили несколько моментов - нашли лучший вариант, как это передать. Настоящий профессионал. Я буду обращаться, если понадобится и всем советую.ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Объём перевода: 20600 знаков. Некоторые термины я подпишу заранее на английском. Текст примерно вот такого плана: "На официальном уровне курс на противостояние сохранится до конца 1980-х, но уже с конца 1970-х экономический и идеологический кризис начинает формировать запрос на поиск нового "опорного" компонента для идентичности. Так как идеологическая составляющая партии костенеет, перестает отвечать на запросы нового времени, любая ревизия марксизма-ленинизма считается попыткой оболгать учение коммунистической партии".ещё

Евгения оставила отзыв

Пять с плюсом

Екатерина, большое спасибо! Это блестящая работа ! Очень быстро , с пониманием , красиво ! Вы прекрасный специалист , к которому я была рада обратиться снова . И очень милая тактичная девушка . С уважением к вам, к вашей профессии и к вашему образованию !ещё

Выполненный заказ

Перевод французского, художественный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевести с: русского. На: французский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проект. Передать нюансы.ещё

Егор оставил отзыв

Очень оперативно и качественно был сделан перевод. Спасибо за помощь!ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: научный перевод. Объём работ: 14000 знаков.ещё

Арпине оставила отзыв

Цель была — проверка перевода, она с ней справилась. Я довольна. Мне понравилось, что специалист всё оперативно быстро сделала. Она всё верно поняла и не пришлось несколько раз объяснять, что нужно. У неё есть опыт в публикации в научных сетях.ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Язык, с которого нужно перевести: проверка переведенной статьи. Перевести на: русский. Задача: Проверить текст научной статьи. Объём работ: 37000 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо выполнить проверку перевода научной статьи на тему "Преамонизация воды для улучшения жизни населения". Страниц перевода - 3 . Прикрепляю и оригинал на русском языке и также его перевод, который нужно проверить.ещё

Анастасия оставила отзыв

Валерия оперативно откликнулась и выронила задание очень быстро, за что ей очень благодарна ))ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - латынь. Задача - пару фраз. Объём работ: 3 предложенияещё
Аватар пользователя

специалист

Ксения Романовская

4,758 отзывов

Ольга оставила отзыв

Пять с плюсом

Очень рекомендую Ксению! Заказывала перевод статьи с русского на Английский. Все было сделано максимально качественно, профессионально и оперативно!ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: художественный перевод. Необходим срочный профессиональный перевод публицистического текста (статья на тему культуры) с русского на английский.ещё

Сергей оставил отзыв

Пять с плюсом

Очень доволен - Высокая степень ориентированности на клиента - Составление четкого поэтапного графика и выполнение временных обязательств - Профессионализм и человечностьещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевести с: арабского. На: русский. Задача: Тату арабский стиль. Объём перевода: 5 знаков. Разовая задача или временный проект. Тату арабский стиль.ещё

Елена оставила отзыв

Пять с плюсом

Спасибо Малику за проделанную работу, нужно было перевести аудио на 6 минут, все сделали качественно, всем рекомендую👍ещё

Выполненный заказ

Письменный перевод, перевод узбекского, более месяца назад, Адыгея.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: Узбекский. Перевести на: русский. Задача: Аудио. Объём работ: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Перевести аудио, 6 минут разговора на узбекском.ещё

Артем оставил отзыв

Пять с плюсом

Отличный результат! перевод учитывал еще и стилистику оформления документов.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - резюме. Объём работ: 2 станицы.ещё

Дмитрий оставил отзыв

Небольшая неточность в переводе, однако остался доволен качеством и скоростью работы. Спасибо, Рузанна.ещё

Выполненный заказ

Перевод польского, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Письменный перевод. Перевести с: польский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Требуется максимально точный перевод всего видимого текста польской прописи с оборотов старых фотокарточек.ещё

Алена оставила отзыв

Пять с плюсом

Выполнено даже быстрее,чем требовалось,на высоком уровне! Осталась очень довольна,буду обращаться ещёещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Задача: Текст для письменного Гос экзамена. Объём работ: 2000 знаков. Письменный перевод. СРОЧНЫЙ перевод текста до 12:15.ещё

Елизавета оставила отзыв

Пять с плюсом

Ярослав выполнил задачу по переводу академического текста быстро и очень качественно. Очень рекомендую данного специалистаещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: английский. Задача: Эссе. Объём работ: 3 страницы.ещё

Анастасия оставила отзыв

Прекрасная работа, сделана даже раньше срока. По ходу задавалось много уточняющих вопросов, было видно, что Камилла хочет как можно лучше и профессиональнее выполнить своб работу.ещё

Выполненный заказ

Перевод английского, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод - Письменный. Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Задача - резюме. Объём работ: 9000 Обычное резюме с hh.ru перевести ан английскийещё

Анна оставила отзыв

Пять с плюсом

Перевела одну фразу на корейский язык. Вс устроило.ещё

Выполненный заказ

Перевод корейского, письменный перевод, более месяца назад, Адыгея.

Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: русский. Перевести на: Корейский. Задача: Фраза из девяти слов. Объём работ: 63 знака. Разовая задача или временный проект. Нужен корректный перевод.ещё

Задачи, которые доверили Профи

Перевод песен

Перевести с: русского. На: Татарский. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод песни(напеть под песню с русского на татарский,1 куплет и 1 припев)ещё

Стоимость

1000 

Перевод песен

Перевести с: Украинский. На: русский. Объём перевода: 100 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Перевод английского

Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проектещё

Стоимость

500 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский, английский. Объём перевода: 2000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно послушать песню, и выписать текст. Никак не могу найти текст песни в интернете, так-как она не популярная. Песня в фото (???)/ Неловко просить профи о такой глупой задаче, но какая есть (. ? ? ?.) Готова оплатить заплатить 15-16 числаещё

Стоимость

1500 

Перевод песен

Перевести с: русского, английского. На: Иврит. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Песня: «Я так тебя люблю» Сестры Берри. Она состоит из трех повторяющихся частей, на разных языках: идиш, английский, русский. Я хочу ту часть, которая на идише заменить на иврит. Соответственно перевод нужно делать с русской или английской части (с какой удобнее). Естественно должна быть соблюдена рифма и размер (чтоб слова ложились на музыку так же хорошо)ещё

Стоимость

4600 

Перевод песен

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 326 знаков. Разовая задача или временный проект. Название песни - My only one Автор песни - Sebastian Yatra Нужно, что бы переведённый текст совпадал с музыкой во время исполненияещё

Стоимость

1200 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Перевести две песни 1)sablazi us fun 2)Izzamuzzic amour И в одной и в другой очень мало словещё

Перевод песен

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 1197 знаков. Разовая задача или временный проект. Буквальный перевод из Яндекс переводчика или с сайта не принимаю. Хочу прочитав текст понять о чём песня. Текст песни которую нужно перевести: Postmates - valentina cy You ordered Postmates to my house again I know you’re smart, you want me back again I know you’re asking 'bout me day and night 'bout how I been Oh well maybe you should grow a pair and call me straight up Saying all you wanna say, I’m not afraid of Being turned away, I been there quite a lot, love So should you, love Baby I’m tired of never hearing the truth You should try it out once Only saying what’s totally true You should try it out once I got a feeling that On me you’re holding back I’d like to know it all 'Cause honestly I’m Tired of never hearing the truth You should try it out once I’ll tell you when she’s knocking at your door Hot plate of food, but I think you want more Deceptive ways of making me hit up your phone again Oh well, maybe you should grow a pair and call me straight up Saying all you wanna say, I’m not afraid of Being turned away, I been there quite a lot, love So should you, love Baby I’m tired of never hearing the truth You should try it out once Only saying what’s totally true You should try it out once I got a feeling that On me you’re holding back I’d like to know it all 'Cause honestly I’m Tired of never hearing the truth You should try it out onceещё

Стоимость

360 

Перевод английского

Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 400 знаков. Разовая задача или временный проект. Необходимо произвести аудирование современной песни на английском и сделать перевод на русскийещё

Стоимость

1000 

Вы часто спрашиваете

Перевод песен по скайпу (онлайн): какие цены в Майкопе?

Цены начинаются от 180 рублей. В среднем 370 рублей, а максимальные цены на уровне 920 рублей. Специалисты, которые откликнутся на ваш заказ, назовут свои цены.

Где найти фрилансера по переводу песен по скайпу (онлайн)?

Сейчас в Майкопе на нашем сайте 149 специалистов готовы помочь с услугой "перевод песен".

Сколько отзывов на услугу "услуги по переводу песни" в Майкопе?

Мы получили и проверили 5 отзывов, они есть у каждого фрилансера по переводу песен с высоким рейтингом.

Услуги по переводу песен по скайпу (онлайн) - как выбрать в Майкопе?

Изучите понравившиеся анкеты и прочитайте отзывы предыдущих клиентов — они помогают понять, подходит ли вам специалист по профессиональным и личным качествам. Также вы можете обсудить детали с откликнувшимися специалистами, если заполните заявку.